The Temple of Heaven
In 2008, when you are at the grand occasion of the Olympic Games with the theme slogan of "One World, One Dream", you will also find yourselves experiencing the oriental ancient civilization of Beijing.
Beijing was the capital city of the Liao, Jin, Yuan, Ming and Qing Dynasties of China. The largest palace of the world, the Forbidden City, is located on the central axis of Beijing city. Together with the Summer Palace - a royal park, the Great Wall, Beijing Royal Quadrangle Courtyard etc, Beijing has 7300 cultural relics and historical sites, as well as more than 200 scenic spots.
Beijing, the Capital City, is the political, cultural and diplomatic centre of China. It has become a modern international cosmopolitan city with more than 11 million people. The Capital International Airport, 23.5 km from the city centre, is China's largest and most advanced airport. There are close to 40 five-star hotels in Beijing and the international direct distance dialing can reach 240 countries and regions.
August and September are the end of summer and the beginning of autumn in Beijing, with the highest temperature around 30°C and the lowest temperature around 18°C. This is the best season of the year in Beijing when the sky is blue and clear. The city feels especially spacious and airy when the distant lofty Yanshan Ridge could be seen from the height of the Forbidden City. Beijing can be said to have the charm of antiquity as well as the spirit of modernity indeed.
2008年,当您置身于“同一个世界,同一个梦想”的奥运盛会中,您也将同时感受着北京这个东方文明古都。
北京是辽、金、元、明、清5个朝代的都城,世界上最大的皇宫——紫禁城坐落在京城的中轴线上,加上皇家园林颐和园、万里长城以及著名的北京四合院恭王府等等,全市文物古迹达到7300多项,旅游景点200多处。
作为首都,北京是中国的政治、文化、外交中心,这个拥有1100多万人口的城市已经成为一个现代化国际大都市。首都机场距市中心23.5公里,是目前中国规模最大、设备最先进的航空港;市内仅五星级宾馆就有近40家,国际直拨电话可达240个国家和地区。
北京的8、9月份正值夏末秋初,最高温度在30℃左右,最低温度18℃左右。这是北京一年当中最好的季节,天空蓝得一泻千里;如果站在紫禁城的高处,能够看到辽远的燕山山脉,既高朗,又静远,整个城市都显得格外大气、通透。可以说,北京既有古典风韵,又具时尚气息。
The Great Wall